viernes, 29 de noviembre de 2019

Goose House - Hikaru nara (english lyrics) (letra traducida) (Your Lie in April Op 1)

Goose House - Hikaru nara (english lyrics) (letra traducida)
Goose House - Hikaru nara (english lyrics) (letra traducida)

Goose House - Hikaru nara (english lyrics) (letra traducida)

Goose House - If it shines

Rainbows after the rain and valiantly blooming flowers spread color about;
I fell in love with you that day, as you gazed up at the crimson sky.

Not even an instantaneous frame,
Of this dramatic film will fade… ’cause I’ll carve it all into my heart.

It was you, it was you! The one who made me realize;
If we can make even the darkness shine, it will become a starry sky.
Stop hiding your sadness behind a smile,
‘Cause every one of these twinkling stars will shine upon you.

The morning light I greeted, having forgotten to even sleep, was stingingly bright,
But even the tenseness carried by my headache subsided when I saw you.

A silent romantic;
Like sugar melting into black tea, as your voice swirls throughout my body.

It was you, it was you! The one who gave me this smile;
If we can make even tears shine, they’ll become shooting stars.
Your hand has been hurt, but don’t ever let go again;
From a sky filled with wishes, tomorrow will soon come.

The light that led me was you, and I was pulled along into a run;
Before I knew it, we were beginning to cross paths: now’s the time! If we can just shine here…

It was you, it was you! The one who made me realize; the darkness will come to an end, so…

It was you, it was you! The one who made me realize;
If we can make even the darkness shine, it will become a starry sky.
Stop hiding your sadness behind a smile,
‘Cause every one of these twinkling stars will shine upon you.

Is the answer always born of coincidence? Necessity? The path we once chose is what will end up as our fate.
The hopes and concerns you clutched so tightly will surely move us forward to become one with the light.

Goose House - Si Brilla

Arco iris después de la lluvia y flores floreciendo dignamente empiezan a surgir
El día que estabas mirando el cielo rojo me enamore de ti
Ni siquiera un panel dentro de esta dramática película momentánea
desaparecerá porque los grabaré en mi corazón

Tú, fuiste tú quien me enseñó
que si la oscuridad brilla esta se convertirá en un cielo de estrellas
Ya no escondas tu tristeza con una sonrisa
porque cualquier estrella brillante te iluminará

Si en la mañana que olvide dormir por ir a verte te encontrara casualmente
incluso me olvidaría de mi mal humor y mi dolor de cabeza

El silencio es romántico y se disuelve como azúcar en un té
mientras todo gira alrededor de tu voz

Tú, fuiste tú quien me dio esta sonrisa
Si las lagrimas brillan estas se convertirán en unas estrellas fugaces
Ya no soltaré tu mano lastimada
porque el mañana vendrá en el cielo con mis deseos

Tú eres la luz que me guia
y que me animó a correr
antes de darme cuenta nuestro camino se empezó a cruzar
mira, ahora, en este lugar, si brillamos

Tú, fuiste tú quien me enseñó que la oscuridad terminará

Tú, fuiste tú quien me enseñó
que si la oscuridad brilla esta se convertirá en un cielo de estrellas
Ya no escondas tu tristeza con una sonrisa
porque cualquier estrella brillante te iluminará

¿La respuesta siempre es un coincidencia o algo inevitable?
Un día el camino que elegimos se volverá nuestro destino
La esperanza y las inseguridades a las que nos aferramos
seguramente nos moverán a los dos porque serán nuestra luz
Compartir:

0 comentarios:

Publicar un comentario